追番,除了感动,这次我还收获了别的··· ···

社区服务
高级搜索
猴岛论坛动漫剧场追番,除了感动,这次我还收获了别的··· ···
发帖 回复
倒序阅读 最近浏览的帖子最近浏览的版块
1个回复

[资讯图文]追番,除了感动,这次我还收获了别的··· ···

楼层直达
ko110

ZxID:1405988

等级: 版主
其实每个人都很坏脾气,只是我们总习惯把最坏的样子留给最好的人,所以最亲的人才总往最痛处戳.

举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2018-04-11 0
[font=&quot]如果要讨论治愈系动画的话,那么《夏目友人帐》一定是一个逃不过去的话题。[font=&quot]如今动画已经播出六季了,近几年大爱的动漫,治愈又暖心。虽然迟迟没能盼来第七季,不过最近官方却放出了一个重磅炸弹!那就是《夏目友人帐》剧场版动画将在2018年9月29日正式上映
《剧场版夏目友人帐~うつせみに结ぶ~》依旧由日本漫画家绿川幸的妖怪校园治愈系作品《夏目友人帐》改编,这次公开的新视觉图当中夏目和猫咪老师这对熟悉的组合又出现在夕阳下。而且夏目手中友人帐还是一样的厚度,不知道这次在剧场版当中又会发生什么样的故事。虽然不知道大陆会不会公映,但是就算是刷生肉也是值得期待的~
既然说到了生肉,其实剧中的对话并不像你想象中那么晦涩难懂,就以《夏目友人帐》为例,当中一些简单又地道的句子完全可以在追番的过程中,留心一下就能学会,所以今天给大家安利了几组前几季中出现频次较高的日常对话,拿小本本记下来后看剧更入戏哦!
01
お前、妙なお節介を焼くんじゃないぞ
你还是不要多管闲事了
妙な:奇怪的
お節介:闲事
節介を焼く:多管闲事
02
よく拭かないと風邪をひいてしまう
不好好擦干的话会感冒的
拭かないと:如果不擦干就会...
風邪をひく:感冒
てしまう:已经... 后果已经无法弥补
03
やがて私と翆は命の光を削って村へ流し始めた
最后我和翠开始用我们的生命之光送到村子里
やがて:不久很快
削って:削弱减少
流し始めた:开始
04
私はもともと陶器だからそんなヘマはせんわ
我本来就是陶器做的才不会笨到弄脏水呢
もともと:本来
ヘマ 疏忽 :大意
ヘマはせんわ:不会犯错误 不会疏忽
05
それは恐らく「妖怪」と呼ばれる物の類
那恐怕就是被称之为妖怪一类的东西吧

おそらく:恐怕……
呼ばれる:被动形被称之为……
類:种类
毕竟是已经连续播出六季过百集的《夏》,每一集中唯美深刻的句子数不胜数,假如照着上面这样都用小本本记下来,会不会发生奇迹呢?
江湖传闻,X宅男靠看动漫就过了N1,现在是月入过万的兼职翻译;Y学姐光靠刷剧裸考N2,现在准备读研日语专业。。。。

然而这些都是别人家的孩子

,落到你头上很可能就是:
这么多年动漫看了几百上千集,日语却只学了那么几页。本以为自己天天刷动漫看新番,日语入门就是so easy,却一直徘徊在入门阶段......
难道追追番,刷刷剧就真的能够学日语真的只是传说吗?

你已经有了热爱和决心,还依旧没学好的原因很可能就是——方法不对!
假如你真的对日语学习抱有浓厚的兴趣,那么就拿刷剧追番来说,起初可以先看一遍有字幕的熟肉,之后再去看生肉或者日语字幕的视频,有意识地记忆语音和表达。
当看纯生肉的阶段就要开始记笔记了,生疏的词汇、没有见过的句型或惯用语,都可以记下来,定期复习。别人可以做到的,你也可以!

本帖de评分: 1 条评分 DB +12
DB+12 2018-04-11

 ๓活动奖励๓校园青春&动漫剧场欢迎您

花开那年丶

ZxID:20774595

等级: 版主
๓ 校园青春欢迎你๓

举报 只看该作者 沙发   发表于: 2018-04-11 0
 ๓活动奖励๓校园青春&动漫剧场欢迎您
« 返回列表
发帖 回复