御宅族的定义为单指热衷于次文化的人,但现在被误用为热衷动画、漫画或电脑游戏(软宅男)及电脑硬件、电脑进阶技巧(硬宅男)的人。“宅男”的原意就是男性御宅族,女性则称“宅女”。但是随着人们使用,“宅”这个字的定义,已经被人直接联想到中文字“宅 = 家”的用法,因此现在大部份的人使用宅男或宅女这个字眼,一般而言是指不善与人相处,或是整天待在家生活圈只有自己,使用上大多还是为贬意。
上面这个定义是百度和维基给出的,文章接下去提到,
在使用方面,“自嘲”以及“用在他人”的定义是完全不同的。如果是在自称,“我是一个宅男”或是“我真是宅”的时候,代表的意义通常是“我足不出户 ”或是“我看电视玩电脑一整天”等。但是如果是用在他人身上,如“醒醒吧!宅男。”“你这个阿宅”等的时候,其意义就是只会幻想、嘴炮或是在家里不出门与他人交际、不注重个人卫生等负面意义。也就是说,在一般人的心里,宅男这个字可能更贴近于家里蹲(也就是隐蔽青年)。但是仍然有不少人认为“宅男 = 御宅族”所以对这些使用方式错误的人进行反驳,反而更加深了对宅男这个字的误解。而一般人对御宅族亦往往存有偏见和误解。
也就是说,这个词从定义上来说,其实还是偏向贬义的。。。
在台湾对于宅男、宅女的刻版印象
(1) 头发散乱或是很油亮
(2) 衣着简单、不修边幅
(3) 喜好玩电玩及观赏动漫 (有时候特指十八禁或是萌系,女性则是BL作品)
(4) 讲话与人不着边际或不注重人际关系
(5) 有收集动漫商品的嗜好
(6) 有聆听动漫相关音乐的偏好
(7) 整天窝在家内不出门
(8) 常用网络环境代替现实中的交友行为
。。。我怎么觉得以上这些自己都犯过呢?果然是宅啊。。。555
[ 此帖被minminskyi在2009-05-06 00:22重新编辑 ]