
【现代英语】Christmas
【词源意思】Christ's mass
圣诞节这个词来自西元10-12世纪的英国。其本身的含义是指“基督的弥撒(Christ's mass)”,即“为基督的一次聚餐”。这个仪式源自《新约》的“最后的晚餐”。而“基督的弥撒(Christ's mass)”这个词是希腊语和拉丁语的拼凑,因为Christ来自希腊语Χριστ??,意思本来只是指犹太人的“受膏者”,引申为救世主;而mass来自拉丁语missa,本意为散会(dismissal),引申为基督教会感恩聚会。所以有时又缩写为“Xmas”。这可能是因为 X 类似于希腊字母 Χ(Chi);Χ 是“基督”的希腊语 Χριστ??ì(Christos)中的首个字母。有人认为这可能是因为近年来西方多元文化的兴起,为了尊重其它信仰的人士,以淡化圣诞节的宗教色彩。荷兰语名称类似英语,称作Kerstmis,常缩短为Kerst。圣诞节西班牙语称为Navidad,葡萄牙语称为Natal,波兰语称为Bo?e Narodzenie,法语称为No?l,意大利语称为Natale,加泰罗尼亚语称为Nadal,意思是“诞生”,更清晰地反映圣诞节的意思。与此相对,德语称为Weihnachten,意思为“神圣的夜晚”。

圣诞习俗数量众多,包括世俗,宗教,国家,圣诞相关,国与国之间差别很大。大部分人熟悉的圣诞符号及活动,如圣诞树,圣诞火腿,圣诞柴,冬青,槲寄生以及互赠礼物,都是基督教传教士从早期Asatru异教的冬至假日Yule里吸收而来。。

每当看到这样的介绍、总会开心不起来。每当
因为自己最好的朋友和我闹翻了,只有一些和我忽冷忽热的同学。在我心中圣诞节是淡淡的平淡和学习带来的劳累.平安夜,总会是一个人走在回家的路上,看着喧闹的街上琳琅满目的圣诞树,惆怅之情一言难尽,心里有一些不是滋味.华丽的街头遮掩内心的孤单,就这样一个人,一个人孤单的街头走着,走了一路,也带走了一路的孤单......总是希望自己的朋友能发给你一些祝福的短信,可是打开手机,拿在手中足足有1分钟,那种渴望着的震动。

其实感情就像梦一般的沙漏,当它破碎的时候,泛着耀眼的光芒,细纱顷刻间洒落.当我们意识到的时候,剩下只是残缺的玻璃碎片和散落的细纱.缤纷的细纱仿佛我们那些美丽的回忆,已经洒落,无法聚集.失落间,你懂得了珍惜,但那时恐怕为时已晚,你想要触摸那些美丽的回忆,但你被那些无情的碎片所扎伤.顷刻,你才懂得追忆,懂得珍惜,懂得一切,看透一切,而那时的你,只剩下梦中的记忆和回忆中的美丽.....
自己也许真的错了、不应该和最好的朋友闹翻,但我不会原谅她的背叛。
也许自己心里憋得东西太多太多。但是我还有我的第二个家-----猴岛 在这里我要做一个快快乐乐的小猴子,忘记悲伤、忘记痛苦。
因为在这里我找到了一个比她好一千倍、一万倍朋友。
大家要懂得珍惜哦,其实错也是一种美。
总之祝大家圣诞节快乐、祝我们的家--猴岛游戏论坛越办越好。
因为赶时间、所以这是匆忙制作出来的。当然一定献给大家
点击在新窗播放 祝大家和我的楼层一样、八八大发 天天开心。




温柔已成伤丶 向大家致敬。
文本颜色渐变工具 超级简单代码输出模式
猴岛游戏论坛 [记者团] uid:20 By:XiaoNan