Two women were playing golf. One teed off and watched in horror as her ball headed directly toward a foursome of men playing the next hole. The ball hit one of the men. He immediately clasped his hands together at his groin, fell to the ground and proceeded to roll around in agony.
The woman rushed down to the man, and immediately began to apologize.
'Please allow me to help. I'm a Physical Therapist and I know I could relieve your pain if you'd allow me,'she told him.
'Oh, no, I'll be all right. I'll be fine in a few minutes,' the man replied.
He was in obvious agony, lying in the fetal position, still clasping his hands together at his groin.
At her persistence, however, he finally allowed her to help.
She gently took his hands away and laid them to the side, loosened his pants and put her hands inside. She administered tender and artfulmassage for several long moments and asked,'How does that feel'?
He replied:
'It feels great, but I still think my thumb's broken.'
兩名婦女被打高爾夫球。一開球,驚恐地看著她的球襲向直接播放下一洞的男子雙打。皮球擊中其中一名男子。他立即緊握他的手一起在他的腹股溝,倒在地上,並著手推出痛苦。
女人衝下來的人,並立即開始道歉。
“請允許我以幫助。我是一個物理治療師,我知道我可以減輕你的痛苦,如果你讓我,“她告訴他。
“噢,不,我沒事的。我會在幾分鐘罰款,該名男子回答說。“
他是在明顯的痛苦,趴在胎位,仍緊握雙手合十在他的腹股溝。
然而,在她的堅持,他終於讓她幫忙。
她輕輕把他的手,並奠定了他們的一邊,鬆開了他的褲子,並把她的手裡面。她管理的幾個長的時刻招標和巧妙的按摩,並問,“如何感覺呢?
他回答說:
“感覺好極了,但我仍然認為我的拇指不對頭。”