导演唐晓白给女主角杨舒婷讲戏
腾讯娱乐讯 凭借新作《爱的替身》,导演唐晓白再次会到公众眼中。其实细算她作品不多,但却每一部都与奖项有缘。《动词变位》洛迦诺电影节最佳评委会奖,《完美生活》温哥华电影节最佳影片,而《爱的替身》更是让她拿奖拿到手软,苏维尔最佳观众奖、香港国际最佳评委会、意大利最佳影片等等。外媒高度评价“唐晓白具有法斯宾德遗风”,“影片最接近中国现实”。而国内媒体《中国银幕》更不吝赞语,称“《爱的替身》演绎了中国式纠结”。并因此对这位尖锐且敏感,总是拍摄残酷生活的女导演唐晓白,及其主创进行了专访。
导演唐晓白
“女导演待遇有待提高”
《爱的替身》似乎是国内首部关注强奸生子题材的电影,为什么选择这个重口味的题材?
唐晓白:我不觉得“强奸生子”是重口味。它既不色情也不煽情,更不滥情,它和两个普通家庭的伤痛有关,和伦理深处人性的挣扎有关。生活里远有比这些更不可思议的故事。
影片反映社会现实,却与以往的同类电影不同,比如使用了戏剧化的结构,是为了市场考虑吗?
唐晓白:费里尼说,“梦是唯一的现实”,再现实的电影都是梦,但我们通过这个梦去接近和触摸现实,诉说现实;这涉及到不同的路径,也就是电影表达的手段,这些手段才是电影最大的魅力。我个人是比较喜欢不断尝试不同的表达现实的方法,老拍一种电影很闷。现在比较冷静和客观,愿意把自我的理性和情感都放到故事后面,刚拍电影的时候耐不住这种寂寞,经常“跳”出来。这算是一种成熟吧。
你如何看待女导演在国内电影界的位置?
唐晓白:事实上中国女性导演的比例相对于欧美各国都要高很多,去年以来女导演的作品也出现的比较多,但从投资到市场发行,待遇上还是有差别的。在华语电影圈里,许鞍华算是地位最高的女导演了吧?我所知道她拍的《萧红》,这麼大的格局,难度那么高,要是同一地位的男导演来拍,预算可以是现在的一到两倍。你所说的现在市场上似乎女导演的片子都相对比较小众、或者是独立,背后有许多原因。