动漫学习笔记:《少年同盟2》 第四话

社区服务
高级搜索
猴岛论坛动漫剧场动漫学习笔记:《少年同盟2》 第四话
发帖 回复
正序阅读 最近浏览的帖子最近浏览的版块
1个回复

动漫学习笔记:《少年同盟2》 第四话

楼层直达
紫雨-苯

ZxID:8803994

等级: 上等兵
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2012-07-06 0

点击在新窗播放



【02:41】


中の羽毛だよ。あんまり叩くと、羽がぼろぼろになっちゃうよ。





那是被子里的羽绒。拍打过头的话,羽绒会变得七零八落的。



ぼろぼろ:1、粒状物、细小的碎片散落的样子。扑簌簌;滴滴答答。2、干巴巴
例:パン屑をぼろぼろ落とす/面包屑掉得七零八落
ぼろぼろのご飯/干巴巴的饭粒
【04:53】


一人だと、本屋でゆっくり本を選べるし、ここでぼうっとしてでも早く帰ろうって言われないし。





一个人的话,就能在书店里悠哉地挑书看,在这儿发呆也不会有人催我快走。



ぼうっと:精神恍惚;火燃烧状。有时也写做「ぼっと」。
例:ぼうっとして乗り過ごす/一个不留神坐过站了 火の手がぼうっとあがる/火焰上窜
【09:49】


こういうのがさあ、こういうのは御日様の匂いっていうのかなあ?なんかほっとするよね。





这就是…这就是阳光的味道吗?能让人感到安逸呢!



ほっと:从担心、操劳中解放出来的安心状。
例:無事と聞いてほっとする/听到没事就放心了。 ほっと胸をなでおろす/松了口气。
【13:15】


「謝ってない。ぜんぜん悪いと思ってないもん、悠太。」
「祐希だって、俺が注意した時いつも適当に返事して流してるでしょう。」
「それは悠太が細かいとこまでちまちま、ちまちま言ってくるからじゃん。」





“道什么歉。悠太你完全没有愧疚感。”
“祐希你不也是。我的提醒你根本不当回事。”
“那是因为悠太你老是抓着小事不肯松口吧。”



流す(ながす):(接动词后面)不当真,不认真。
例:聞き流す/当耳边风,置若罔闻。
ちまちま:小而圆。紧凑。
例:ちまちまとした性格/小心谨慎的性格 ちまちました家/小巧舒适的住宅
  ちまちまとした顔/小圆脸
【15:08】


お前のせいで、どんどん話がややこしくなってんじゃねえか?





都是你害的,事情越搞越大条了好吗?



どんどん:事物进展顺利、顺畅貌;连续不断貌。
どんどん燃え広がる/火势不断蔓延
周りにどんどん家が建つ/周围的新房子一家接一家建起来
ややこしい:麻烦的,复杂的。
例:ややこしい手続き/麻烦的手续 説明がややこしい/解说很繁琐
本帖de评分: 1 条评分 DB +3
77恋兰

ZxID:11247485

等级: 新兵
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2012-07-07 0
谢谢分享
« 返回列表
发帖 回复