新标准日语在线学:中级 第30课(会话)

社区服务
高级搜索
猴岛论坛动漫剧场新标准日语在线学:中级 第30课(会话)
发帖 回复
正序阅读 最近浏览的帖子最近浏览的版块
2个回复

新标准日语在线学:中级 第30课(会话)

楼层直达
77恋兰

ZxID:11247485

等级: 新兵
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2012-08-22 0
新标准日语在线学:中级 第30课(会话)
【本课讲解步骤】

本课内容:单词、会话。
课程讲解:主要语法和句型。

【本课内容】

単語:

一員(いちいん)一员、一分子
手元(てもと)手边、手头
先立つ(さきだつ)在……之前;率先
綿密(めんみつ)细致、周密、详尽
見慣れる(みなれる)看惯、看熟
驚き(おどろき)吃惊、惊讶、震惊
郊外(こうがい)郊外、郊区
利点(りてん)好处、长处、优点
補足(ほそく)补充、补足
開始(かいし)开始
水産(すいさん)水产
共通(きょうつう)共同、共通
両国(りょうこく)两国
相互(そうご)相互
*****人(だいりにん)*****人
コメント(コメント)声明、评语、注释
原作(げんさく)原著、原作
スニーカー(スニーカー)旅游鞋、轻便运动鞋
百薬の長(ひゃくやくのちょう)百药之王
劉(りゅう)刘
アップする(アップする)提高、增高
日中大学(にっちゅうだいがく)日中大学
高原(たかはら)高原
南警察署局(みなみけいさつしょ)南公安局
警察署(けいさつしょ)公安局
山下(やました)山下
犯罪(はんざい)犯罪
開幕(かいまく)开幕
前夜祭(ぜんやさい)节日前夜的庆祝活动
レオナルド?ダ?ヴィンチ(レオナルドダヴィンチ)列奥纳多达芬奇
当館(とうかん)该馆、本馆、这个馆
館長(かんちょう)馆长
儀式(ぎしき)仪式
道理(どうり)道理、情理
インターホン(インターホン)有线对讲机、内线电话
大げさ(おおげさ)夸大、夸张;小题大做
従う(したがう)遵守、遵从、服从;跟随
ある程度(あるていど)某种程度、一定程度

会话:

本社での報告
では、「金星」中国プロジェクトの佐藤さんに、報告していただきます。
上海事務所の佐藤です。
本日は、「金星」中国プロジェクトの一員として、どのように仕事を進めてきたか、簡単にご報告させていただきます。
お手元の資料をご覧ください。まず、海外企画部ではこのプロジェクトに先立って、中国市場に対する綿密な調査を実施しました、これには、中国の市場に詳しい広告*****店、JC企画に協力を依頼しました。
その調査によれば、中国国内のテレビ普及率は95%以上、インターネット利用者数は世界第2位という結果が報告されました。私たちはこれに注目し、テレビCMの制作とホームページを通した宣伝が効果的だと判断しました。しかし、テレビの普及率が高く、インターネットの利用者数が多いということは中国の人たちがそれを見慣れているということですから、驚きや発見のある内容を提供しないと、効果が上がりません。
そこで、私たちは、JC企画上海支社の中国人スタッフに日本国内を取材してもらいました。そして、彼の目から見た「日本の姿」をホームページに掲載することにしました。そして、これがプロジェクト成功のかぎになりました。もちろん、「日本の姿」なら、わたしたち日本人が内容を選ぶこともできなくはありません。しかし、中国人スタッフが「おもしろい」と感じるものは、わたしたちと同じではありませんでした。私たちは、これを「『金星』の故郷を探る」という、商品案内と切り離したコーナーして、ホームぺージに掲載しました。
ホームページのアクセス数は、お手元の資料をご覧ください。
それを見れば、このコーナーの人気がお分かりいただけると思います。

本帖de评分: 1 条评分 DB +3
紫雨-苯

ZxID:8803994

等级: 上等兵
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2012-08-23 0
感谢您的分享,71有你更精彩,继续努力发帖哦~
77恋兰

ZxID:11247485

等级: 新兵
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2012-08-22 0
【课程讲解】

1、…に先立って

例:まず、海外企画部ではこのプロジェクトに先立って、中国市場に対する綿密な調査を実施しました。
  トレーニングの開始に先立ち、細かいスケジュールを立てた。
  会社の事業内容拡大に先立つ準備で忙しい。

2、被动句的用法

例:中国国内のテレビ普及率は95%以上、インターネット利用者数は世界第2位という結果が報告されました。
  来週、水産業に関する展示会が開催されるそうです。
  林さんは部長に呼ばれて、部長と一緒に出かけました。

3、…を通した

例:私たちはテレビCMの制作とホームベージを通した宣伝が効果的だと判断しました。
  妻とは、私と妻の共通の友人を通して知り合いました。
  今後は両国が国際交流を通じた相互理解を進める必要があります。
  この映画スターは、*****人を通じて離婚のコメントを発表した。

4、…ということは、…ということです
例:テレビの普及率が高く、インターネットの利用者数が多いということは、中国の人たちがそれを見慣れているということです。
  彼が怒ったということは、相当ひどいことを言われたということでしょう。

5、効果があがる
例:驚きや発見のある内容を提供しないと、効果が上がりません。

6、成功のかぎ
例:そして、これがプロジェクト成功のかぎになりました。
  二酸化炭素の排出量削減が、地球温暖化対策のかぎだといわれています。

7、…できなくはない
例:もちろん、「日本の姿」なら、私たち日本人が内容を選ぶこともできなくはありません。
  その映画は原作を読まなくても理解できなくはないですが、よく分からないと思うところがたくさんあると思います。
  富士山は普通のスニーカーでも登れないことはないですが、登山用の靴を買ったほうがいいですよ。

« 返回列表
发帖 回复