都说国内配音违和,这些曾经熟悉的大家都听过吧?
社区服务
火星文
银行
结婚
道具中心
勋章中心
管理操作原因
基本信息
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
手机版
小说论坛
用户中心
搜索
银行
猴岛论坛
帖子
用户
版块
帖子
高级搜索
社区服务
跑跑卡丁车
QQ飞车
聊天交友&心情咖啡
综合游戏交流
签到统计
关闭
选中
1
篇
全选
猴岛论坛
动漫剧场
都说国内配音违和,这些曾经熟悉的大家都听过吧?
发帖
回复
倒序阅读
最近浏览的帖子
最近浏览的版块
« 返回列表
新帖
悬赏
任务
交易贴
自动发卡
拍卖
红包
际遇红包
1
个回复
[资讯图文]
都说国内配音违和,这些曾经熟悉的大家都听过吧?
楼层直达
ko110
ZxID:1405988
关注Ta
注册时间
2008-05-05
最后登录
2024-11-04
发帖
186460
在线
15300小时
精华
0
DB
121818
威望
496
保证金
0
桃子
13
鲜花
0
鸡蛋
0
访问TA的空间
加好友
用道具
发消息
加好友
他的帖子
对该用户使用道具
qq
等级:
版主
其实每个人都很坏脾气,只是我们总习惯把最坏的样子留给最好的人,所以最亲的人才总往最痛处戳.
举报
只看楼主
使用道具
楼主
发表于: 2018-04-20
0
现如今国内对国外动漫动画的不断引进,让观众欣赏到了多元文化的同时,也对国产动画的信心不断增强。但是有不少朋友会抱怨,国外动画经常会加上中文配音,而加上中文配音后就会显得十分违和别扭。一般会有两个版本,大陆配音和港台配音,而两个版本的配音都会让观众偶尔觉得很别扭。
其实,早以前大家还很少能看到国外动画原版配音的时候,也就觉得中文配音很正常了,后来能得到原版配音的途径越来越多,而习惯了原版配音的观众再返回来听中文配音时就会觉得很别扭了。而还有一部分原因就真的是因为国内配音没有那么敬业和专一,所以总会有让观众出境的感觉。
但并不是说国内在动画行业的配音就没有支柱力量,很多年前的少儿动画中文配音还是很给力的。
至今让大家印象最深刻恐怕是唐老鸭的配音李扬了。他曾是多年央视春晚的主持人,不仅配音了多部经典的动画作品,还有多部影视作品。最为大家熟知的恐怕就是当年那个压着嗓子,真的像是鸭子叫的趟老家的声音了。
少儿频道的诸多著名主持人其实也是一个强大的配音团队。其中我们最熟悉的金龟子刘纯燕、董浩、鞠萍等都曾经为很多经典动画角色配音,米老鼠、大头儿子和小头爸爸、铁臂阿童木等等,而他们的敬业程度是很多观众所不了解的。在中央电视台某节目中专门对当年这些动画配音演员做过专访,他们的配音经历远不像观众想的那么简单,在狭窄的配音室里每天研究千变万化的声音,研究情绪的表达和技巧。所以说当年少儿频道那些配音不仅十分优秀还很敬业。
还有很多动画的配音演员,声音一出来就能让观众眼前浮现出角色的画面,美少女战士和一休哥的配音演员王晓燕,蜡笔小新的配音蒋笃慧等。配音演员又被称为"声音化妆",一个角色的渲染和深化配音时极其重要的。论一个配音演员的修养,不仅仅是有好听的声音那么简单,还要摸清人物角色所处的社会环境、人物性格、艺术样式、故事风格等众多因素,把这些零散的细节揉捏在一起,才能发出最符合那个角色的最和谐的声音。
中国的配音演员其实是有着强大实力的,而动画行业的配音确实还需要众多专业人士的共同建设和努力。
文:Lee@艾欧动漫
本帖de评分:
共
1
条评分
DB +12
花开那年丶
DB
+12
2018-04-20
๓活动奖励๓校园青春&动漫剧场欢迎您
隐藏
本帖de打赏:
共
条打赏
隐藏
打赏
收藏
新鲜事
回复
引用
鲜花[
0
]
鸡蛋[
0
]
花开那年丶
ZxID:20774595
关注Ta
注册时间
2013-02-23
最后登录
2024-11-18
发帖
313227
在线
16841小时
精华
0
DB
1006
威望
28082
保证金
0
桃子
20
鲜花
0
鸡蛋
0
访问TA的空间
加好友
用道具
发消息
加好友
他的帖子
对该用户使用道具
qq
等级:
版主
๓ 校园青春欢迎你๓
举报
只看该作者
沙发
发表于: 2018-04-20
0
๓活动奖励๓校园青春&动漫剧场欢迎您
本帖de评分:
共
0
条评分
隐藏
本帖de打赏:
共
条打赏
隐藏
回复
引用
新鲜事
鲜花[
0
]
鸡蛋[
0
]
« 返回列表
发帖
回复
关闭