近些年,中国的飞速发展
吸引了不少来自异乡的歪果盆友~
除了天朝美食是歪果盆友
难以割舍的心头之爱之外
天朝汉字,也是他们心中的一枝独秀
说到外国人的汉字纹身
就好像是中国人T上的英文字母
都是一个谜一样的梗...
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/4f4f05ef03db48ff95f119d75682c0c7.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/cce423193d6a4d94a449f4baec92aee5.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
前不久,兵妹才在脸书上
看到一位机智的外国小哥
为什么说他机智?
是因为他在网上po了一张
敢于承认自己不会说中国话的中文纹身
比起辣些纹上错误中文
还不自知的人确实是机智太多了
(真正的勇士,敢于向外人直面自己的短板)
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/4217f2f2abde45f391e2a56e1705433b.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
图自Cody Williams脸书
可以预见他跟别人对话的画风了:“你的纹身代表着啥意思??”——“我不知道,我不会说中国话。”“不知道什么意思你就纹?”——“我知道啊。”“那是什么意思?”——“我不知道!我不会说中国话!”“小子,你是在玩火!”小哥名叫科迪(Cody Williams)
他像媒体透露,这是他19岁时做的纹身
“我一直很喜欢中文标志
但不喜欢大家都纹的那种过时的字
比如‘爱’、‘希望’、‘勇气’……”小哥说。
朋友把科迪的纹身照片发到网上
一不小心还上了热门
毕竟纹中国字这种事情
能让不少歪果仁产生共鸣
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/14ba41f394f147d0b20d1a696cb29980.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/43915323e3aa4b3794c96f48706f1504.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
每每看到歪果仁身上蜜汁尴尬的纹身
兵妹的脑海中总能浮现出一大片
被歪果纹身师坑惨的歪果友人...
原谅兵妹每次都忍不住笑出猪叫哈哈哈哈哈!!
.
.
.
.
比如
被选中的人、坏男孩、
棺材佬、寡妇、宦官、
壮女、苦阿呆、天使、犯人…
SORRY,I DON’T KNOW!
不过看着真的好怕怕
真·武士道
凶恶犯·诗人
突然想起了传说中的青龙大哥
好久不见
道上混的,总要懂点其他语言
无需废话,直接上胳膊
搭配上傲娇的表情
最起码,气势上已经躺赢了
纹身这种事情
有时候纯靠纹身师的想象力
心疼这位帅哥
相比单字“鸡、猴、牛、羊、猪”
“金猪”二字会不会显得壕气冲天
粪?excuse me??
脊梁骨一凉·整个人都不好了
地球、盖章、豹姬梦龟功雄、
先喜协、凉身心…
不知道为什么,看到这些纹身
总是有种怪怪的恐惧在支配着兵妹
悼父亲外甥马、有其父必有其子、爹永存我心
总之
记住要爱自己·相信自己
一切还不都是因为爱
愿世界和平
我只想静静
静静表示,不太愿意....
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/321837fc88b248e6ae079440254b24f8.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
一般来说,hin多歪果友人
在纹了错误的汉字之后
都不知道自己引以为傲高级感满满的汉字
有语法错误甚至是闹出了一场大笑话
出于对神秘的东方国家的好奇和敬畏之心
歪果小伙伴们满心欢喜的找了一位
并不懂汉语的纹身师
在得知纹身者的诉求之后
纹身师随便在某个翻译网站翻译出来
直接印在了纹身者身上
举个简单的栗子
一看就知道都是翻译网站惹的祸!
面对这个“生活带来您时柠檬做柠檬水”
你可能是一脸懵逼
但其实,这句话的原句是:
“When Life Gives You Lemons,Make Lemonade”
直面翻译过来,就是
“当生活给你柠檬,就做柠檬汁”
用中文翻译过来,就是
“既来之,则安之”
emmm,翻译网站的这个锅真的背定了!!
其实本妹想说就连地地道道的中国人
也不一定能翻译的这么精准完美
看来在歪果,光是掌握纹身技术
远远不能满足大家了
还必须熟知其他国家的文化底蕴才行啊啊!
在人们的潜意识里
往往会对不认识的文字产生高级感的错觉
和歪果仁的汉字纹身一样
中国人T恤上的英文字母
也是大写的 尴 尬 ...
“我是biao子”
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/4f86bcd30e374e0493acb4f30ba0d06c.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
一不小心,就把生殖器穿在了身上....
![歪果仁身上的汉字纹身和中国人T恤上的英文字母....原谅兵妹没忍住笑出了猪叫哈哈哈哈!](https://px.lanyin.net/image/http://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20180514/084b1222034140a9a4d56edb6e5d441c.jpeg?imgsec=_lDOv4UoTLc0kCVmxjqArQ&imgexp=1739728800)
小孩子身上穿着“不要胖妓女”字样的T恤...
兵妹已经笑到无力吐槽
为了避免这样的情况
兵妹还是劝大家:
多读书多学习才是王道!!!
PS:今天母亲节,你给麻麻祝福了吗?带她出去玩了嘛?带她吃好吃的了嘛~~兵妹再次祝全天下的麻麻们,安康快乐哦~~❤
▼
你还知道哪些有趣的歪果仁纹身?来补充啊!