<< 未完成的爱 >>-M80. 偶像的歌就是赞 0.0

社区服务
高级搜索
猴岛论坛影音天地<< 未完成的爱 >>-M80. 偶像的歌就是赞 0.0
发帖 回复
倒序阅读 最近浏览的帖子最近浏览的版块
7个回复

<< 未完成的爱 >>-M80. 偶像的歌就是赞 0.0

楼层直达
  伱知我心嗎

ZxID:11743984

等级: 元老
      嘘 别说话

举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2010-06-17 0
m80:
baby You Know I'm Feeling You
And You Say You Feel Me Too
But I Don't Know What We Should Do
cus I'm So Crazy Over You

m80 :
我说我喜欢在你耳边说着悄悄话
你说这种感觉要好过收到了鲜花
如果是命中注定 也不能改变
要用什么方法 去面对将来

m80:
baby You Know I'm Feeling You
And You Say You Feel Me Too
But I Don't Know What We Should Do
'cus I'm So Crazy Over You
We Try To Find Ourselves Through All
The Drama In Our Lives
We Ain't Worth It But
It's Okay Because
We'll Work It Out

m80:
有时我也会像个傻瓜站在大雨下
考虑太多问题到最后让我放不下
如果是命中注定 也不能改变
要用什么方法 去面对将来

m80:
baby You Know I'm Feeling You
And You Say You Feel Me Too
But I Don't Know What We Should Do
'cus I'm So Crazy Over You
We Try To Find Ourselves Through All
The Drama In Our Lives
We Ain't Worth It But
It's Okay Because
We'll Work It Out

璐人:
你是否知道呢 我想你快疯了
每天每夜想你好像忘记自己了
你是否明白了 我不会离开的
你是否会像我一样陪伴着我呢
像我一样 陪伴我呢

m80:
iam feeling u say u feel me too
don know Wha Should Do Crazy Over You

璐人:
让我为你激上蝴蝶节
有你在每天都象是情人节
就算没有亲吻 也没有拥抱
我可以从眼中传达给你爱
进入我细胞 快 不能自拔
我需要你的爱 你是否明了
你对我了解多少 现在我要你知道
你对我有多重要 我想要 就这样
牵你手 带你走
未完成的爱 未滩开的牌
你用你的名字把迷题解开
让我们走完 这旅程 这一生
只有你 能陪我走完 这算是依赖
我们不可能是 朋友那么简单
我已不能忍耐 隐藏不了的爱
我只要你明白
everything FOR U O BABY LET ME LOVE U

点击在新窗播放
本帖de评分: 1 条评分 DB +5
DB+5

已处理

  伱知我心嗎

ZxID:11743984

等级: 元老
      嘘 别说话

举报 只看该作者 沙发   发表于: 2010-06-17 0
SF. 
神话阜阳

ZxID:10123586

等级: 贵宾
其实我知道我一直在错,但是我要错着一直走下去。

举报 只看该作者 板凳   发表于: 2010-06-17 0
很好
      谁,执我之手,敛我半世癫狂;
  谁,吻我之眸,遮我半世流离;
  
  谁,抚我之面,慰我半世哀伤;
  谁,携我之心,融我半世冰霜;
Blank°迷乱ゝ

ZxID:11519377

等级: 元老

举报 只看该作者 地板   发表于: 2010-06-17 0
不错
长期招募加入合作卡商,软件制作者,职业赚客
独孤霸辰

ZxID:10126872

等级: 元老

举报 只看该作者 4楼  发表于: 2010-06-17 0
我很赞同
梦中的梦中丶

ZxID:9719537

等级: 大元帅
脚踏两只船,又快又安全。
举报 只看该作者 5楼  发表于: 2010-06-17 0
谢谢分享!+
你从不在意失去

ZxID:10349004

等级: 禁止发言
举报 只看该作者 6楼  发表于: 2010-06-17 0
  很好听。
朴俊秀丶oL

ZxID:10293047

等级: 元帅
依然喜欢听歌~~~ 喔卖嘎~~~ 逊毙了~~~

举报 只看该作者 7楼  发表于: 2010-06-17 0
不错··
« 返回列表
发帖 回复