点击在新窗播放中英合并歌词:
儚く咲き夸る桜に包まれた 在温柔绽放的樱花丛中
春の日仆らはまだはにかんでた 春天里的我们竟如此羞涩,心里怦怦跳
切ない 照り付ける太阳を感じた 我们感受到了炙热的太阳
夏の日仆らわ梦中で辉いてたね 夏天里的我们如此欢乐,闪闪地发光
そんな季节も一绪だった 那个季节身边有你陪伴
今そこで光っている涙はあなたが 如今我眼中闪亮的泪水
自分に负けなかったって证しだったり 恰是你曾经对我说过“不要输给自己”的证明
今そこで光っている笑颜はあなたの 如今我脸上开怀的表情
幸せの证し キラキラキラ 就是你幸福的证明 如此璀璨……
舞い散る落ち叶に切なさ隠せない 随风飘落的樱花,让我们的羞涩无法躲藏
秋の日仆らは少し弱かったね 秋天里的我们也如此胆怯
冻える寒さに指先が震えた 彼此的指尖被冻得瑟瑟发抖
冬の日仆らは心温めあったよね 冬天里的我们心里面装满温暖
そんな季节を乗り越えてきた 就这样我们度过了冬天
今あなたは歩き出す少しだけ后 如今你起步出发
振り返って懐かしんで微笑んだ后 回头给我一个微笑
今あなたは歩き出す希望に満ちた 如今你起步出发
未来が见える キラキラキラ 我看见了满载希望的未来 如此璀璨……
今そこで光っている涙はあなたが 如今我眼中闪亮的泪水
自分に负けなかったって证しだったり 恰是你曾经对我说过“不要输给自己”的证明
今そこで光っている笑颜はあなだの 如今我脸上开怀的表情
幸せの证しキラキラキラ 就是你幸福的证明 如此璀璨……
キラキラキラ 如此璀璨……