“给力”这个网络热词由于登上11月10日《人民日报》头版头条标题《江苏给力“文化强省”》,一日之间热透中国。据网民们考证:给力是中国北方的土话,表示给劲、带劲的意思。“给力”一词最初的火热源于日本搞笑动漫《西游记:旅程的终点》中文配音版中悟空的一句抱怨:“这就是天竺吗,不给力啊老湿。”所谓“不给力”就是形容和预想目标相差甚远,而“给力”一般理解为有帮助、有作用、给面子。根据这样的理解,有网民质疑《人民日报》把原本是形容词的“给力”错用为动词。但薛克智11月17日在《中国青年报》著文论述:“……联系语境,不难看出,这里的“给力”是一个动宾词组,乃发出力量之意。该篇文章标题的含义是,江苏给力于‘文化强省’建设,换言之,即:(这些年来)江苏着力打造‘文化强省’。通篇报道,说的就是这个事。”非常明显,“江苏给力‘文化强省’”这个标题中的“给力”是形容词活用如动词。网民另有一种说法:“给力”一词是从闽南话演变过来的,意思为很精彩、很棒的意思。笔者认为这种看法很有道理,潮汕话是闽南话分支,下面试证“给力”是从潮汕语言中的“到力(够力)”演变而来的。
“到力”在潮汕话中活生生语例:
口渴,饮这一杯工夫茶,到力!句中,“到力”有“好”、“爽”之意,既可指茶水好,也可指解渴效果好。
这场球,中国队踢来不到力!句中,“到力”有“好”、“精彩”之意,加否定副词“不”,意即中国队表现不好,踢来不精彩!与预想目标相差甚远。
以上两个例子,“到力”都作形容词使用。
这次亚运会开幕式,到力精彩!句中,“到力”是“很”之意,作程度副词使用。
潮汕小曲米酒,到力!句中,“到力”有“特别带劲”、“足够香”之意。
以上两个例子,“到力”都作副词使用。从这些生活常用句子看, “到力”的词义确实与“给力”的本义非常接近,“给力”从闽南话中的“到力”演变而来完全有可能。
其实,这两个词都含的“力”字,而“力”字词性灵活、词义丰富,搭配容易,故“到力”也好,“给力”也好,都体现汉语使用的灵活性、内涵的丰富性、变化的多样性、开放的兼容性。这也是博大精深的中华文化的体现。
网络热词“给力”入选旅游地
[img]http://img1.cache.netease.com/catchpic/0/00/0019DD0404C237F1D12B1F9A5E72B023.jpg[/img]
南方日报讯(记者/蔡华锋通讯员/朱志鹏)源自网络的热词再一次“给力”地方政府旅游促销宣传口号。笔者了解到,佛冈县近日公示其旅游标志、宣传口号公布征集结果,获一等奖的宣传口号为:“更近,更爽,更给力中国·佛冈”,而旅游标志则由包含本地地理标志和文化标志的设计作品入选。据悉,这两件作品将在本月17日举行的佛冈中国汽车拉力锦标赛暨养生旅游文化节开幕式上正式启用。