[table=100%,#fdeada,#000000,5][tr][td]
[color=#00b0f0]此前,178曾报道过由于动画「樱花庄的宠物女孩」中将原作中「朴素的粥」改成「人参鸡汤」,而同时11区的维基百科表示「人参鸡汤」是韩国料理,而引发了2CH上大面积的声讨,之后演变成抗议以及要求给予解释!【这事态……[/color]
[color=#00b0f0] 同时,在天朝报道了该事件之后,大家都把重点放在了「人参鸡汤」是韩国料理这个槽点上!多数人认为这分明应该是中国菜,何时变成韩国料理了?一时之间重点便从变更事件变成了土产归属地事件……于是,在近日,有11区网友表示,在维基百科上关于「人参鸡汤」的词条解释中,出现了戏剧性的展开![/color]
[color=#00b0f0] 原来被标注为韩国、朝鲜料理的「人参鸡汤」被前缀上了中国人民共和国的字样,小编也前去确认过了(想自己区维基确认请戳我),的确与之前的介绍不同了!这种展开真是令人有点意外,没想到只是一个修改镜头竟然波及到维基百科,真是不可小看的连锁事件啊![/color]
[color=#00b0f0] 此外,在非官方的场合,似乎也有关于「朴素的粥」改成「人参鸡汤」的解释,具体是说由于小说中并没有对粥作过多的描写,于是制作方根据合理的扩充,才将对病人来说比较好的「人参鸡汤」摆出来,而动画中也是一种「人参鸡汤」拌饭的感觉……[/color]
[color=#00b0f0] 眼看马上要进入下一集,希望此事尽快息事宁人,毕竟动画对原作的改编还少吗?= =+
[/color]
[align=center][attachment=6267913]
[attachment=6267912]
11区网友发现的维基的变化……
[attachment=6267916]
[attachment=6267915][/align]
[/td][/tr][/table]