精神(英语:Spirit),又译为灵、魂,它有许多不同的意义,通常意指灵魂、心灵、意识、理念等,是人类生命力的来源,为物质或肉体的反义词。有时候它也会等同于神明或是鬼魂。日本人最早使用这个词来翻译英语中的Spirit,后被中国所接受。
英语:Spirit,源自于原始印欧语*(s)peis。在古希腊,他们将人类的生命力区分为两个层面,一是 古希腊文:πνευμα(pneuma),意思是气、水汽、呼吸。在拉丁语中,称为spiritus,后来形成英语:Spirit。这类似于中国所说的气。
另一个层面,古希腊文:ψυχη(psykhē),在拉丁语中称为 anima,也就是英语:Soul,即是灵魂的意思。类似于中国所说的神,或是魂。古希腊文:ψυχη(psykhē)的动词形态,意思为吹凉,或是吹,它意指的是带来生命的呼吸,是人类与动物的生命原则,它的相对语为古希腊文:σῶμα(soma),意译为肉体。在荷马史诗中,古希腊文:ψυχη(psykhē)被用来称呼人死后的鬼魂。从品达开始,古希腊文:ψυχη(psykhē)被用来指称人类之中不朽的部份。
基督教
创世记 2:7 耶和华 神用地上的尘土造人、将生气吹在他鼻孔里、他就成了有灵的活人、名叫亚当。 Gen 2:7 "then the LORD God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature."(KJV BIBLE)
圣经启示世人,在上帝将祂的生命气息吹入本是尘土的亚当之前,亚当只不过是一具毫无生气的泥土。
使徒行传17:24. 创造宇宙和其中万物的 神、既是天地的主、就不住人手所造的殿. 使徒行传17:25. 也不用人手服事、好像缺少什么、自己倒将生命、气息、万物、赐给万人。
|