[table=100%,#7f7f7f,#c4bd97,1][tr][td] [table=100%,#95b3d7,#95b3d7,1][tr][td] [flash=480,400,0]http://player.youku.com/player.php/sid/XNjMxMDk2MTYw/v.swf[/flash] [/td][/tr][/table] [table=100%,#b2a2c7,#b2a2c7,1][tr][td]
[size=3][color=#eeece1]
When the days are cold
當日子變得越來越冷
And the cards all fold
當下的時勢又已成定局
And the saints we see
我們見到的所謂信徒
Are all made of gold
他們也只是黃金的奴隸
When your dreams all fail
當你所有的夢想都幻滅時
And the ones we hail
請看看那個我們都擁護著的人
Are the worst of all
其實他的心才是最惡劣
And the blood's run stale
他的血才是最混濁的
I want to hide the truth
我試圖掩飾真相
I want to shelter you
我想要保護你
But with the beast inside
但我們內心的野獸
There's nowhere we can hide
是無法隱藏起來的
No matter what we breed
無論我們靠甚麼孕育長大
We still are made of greed
我們的內心終究會充滿貪婪
This is my kingdom come
而貪婪就是這一切的根源
This is my kingdom come
貪婪就是這一切的根源
When you feel my heat
當你感覺到我的內心在呼喊
Look into my eyes
請看著我的眼睛
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
Don't get too close
不要靠得太近
It's dark inside
裡面可是非常黑暗的
It's where my demons hide
因為我內心的魔鬼就藏在裡面
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
When the curtain's call
當廉幕落下之時
Is the last of all
就代表結束的時候
When the lights fade out
當燈光都淡去的時候
All the sinners crawl
所有罪人都會爬進來
So they dug your grave
然後掘起你的墳墓
And the masquerade
而那些戴著面具掩飾自己的人
Will come calling out
都會露出他們的真面目
At the mess you made
因為是你引起這場騷亂的
Don't want to let you down
我不想令你失望
But I am hell bound
但此刻我卻被困在地獄中
Though this is all for you
儘管我是因為你才身陷地獄
Don't want to hide the truth
我也不想隱藏這真相
No matter what we breed
無論我們靠甚麼孕育長大
We still are made of greed
我們的內心終究會充滿貪婪
This is my kingdom come
而貪婪就是這一切的根源
This is my kingdom come
貪婪就是這一切的根源
When you feel my heat
當你感覺到我的內心在呼喊
Look into my eyes
請看著我的眼睛
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
Don't get too close
不要靠得太近
It's dark inside
裡面可是非常黑暗的
It's where my demons hide
因為我內心的魔鬼就藏在裡面
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
They say it's what you make
他們說這一切都是因你而起
I say it's up to fate
我就為你辯護說這一切都是命運
It's woven in my soul
這一切都在我的心靈交織著
I need to let you go
我必須釋放你
Your eyes, they shine so bright
你那雙眼睛刺眼的閃耀著
I want to save their light
我想要拯救這種光芒
I can't escape this now
我現在逃離不了這裡
Unless you show me how
除非你引導我怎麼離開
When you feel my heat
當你感覺到我的內心在呼喊
Look into my eyes
請看著我的眼睛
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
Don't get too close
不要靠得太近
It's dark inside
裡面可是非常黑暗的
It's where my demons hide
因為我內心的魔鬼就藏在裡面
It's where my demons hide
我內心的魔鬼就藏在裡面
[/size][/color]
[table=100%,#92cddc,#dddddd,0][tr][td] [size=3]
這歌曲每字每句,彷佛佈滿了無盡的傷感,人類的自私無情貪婪,魔鬼住在我們深底深處,教人反思......
而在今次的音樂影帶裡,以Imagine Dragons在他們家鄉表演作背景,映照每一個人,心裡的魔鬼,有人沉淪於對愛人的懐念,殺戮的掙札..而今次還有另外的訊息,紀念這一位抗癌勇士Tyler Robinson,同埸加上了他們的現場表演...這首可說是較難翻的歌,歌曲充斥了不少押韻[粗體所示],暗諭的手法作表達
[/size][/td][/tr][/table]
文字部分转载自
[url]http://www.wretch.cc/blog/GordonL/8632457[/url]
[url]http://ccccxoxo.pixnet.net/blog/post/97145702-imagine-dragons---demons-lyrics-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E[/url]
[/td][/tr][/table] [/td][/tr][/table]
[ 此帖被shuaige99999在2013-11-06 09:01重新编辑 ]