晚上请人吃饭,你有空吗?” “有。” “那你替我值班吧,谢了。”

社区服务
高级搜索
猴岛论坛QQ微信技术晚上请人吃饭,你有空吗?” “有。” “那你替我值班吧,谢了。”
发帖 回复
倒序阅读 最近浏览的帖子最近浏览的版块
2个回复

晚上请人吃饭,你有空吗?” “有。” “那你替我值班吧,谢了。”

楼层直达
一切恍偌如梦

ZxID:8471417

等级: 元老
           梦            

举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2014-03-26 0


The time that you are my most fatal.
时光深知你是我最致命的爱人




给我一首歌的时间
                      木偶









        ■ 木偶

        或许,我潜在的意识里,
        已经对爱情失去了安全感,
        既想拥有它的同时,又很怕
        这份所谓爱情的再次伤害。

            

To unmb the pain to laugh off my . 痛到麻木 才能笑得畅快淋漓。
                                                                                  猴岛素材团队;









Perhaps, my potential consciousness of love, have lost their sense of security,
We want to have it at the same time, but also afraid of the so-called love hurt again.






The time that you are my most fatal.
时光深知你是我最致命的爱人




给我一首歌的时间
                      木偶









        ■ 木偶

        或许,我潜在的意识里,
        已经对爱情失去了安全感,
        既想拥有它的同时,又很怕
        这份所谓爱情的再次伤害。

          

To unmb the pain to laugh off my . 痛到麻木 才能笑得畅快淋漓。
                                                                                  猴岛素材团队;









Perhaps, my potential consciousness of love, have lost their sense of security,
We want to have it at the same time, but also afraid of the so-called love hurt again.






The time that you are my most fatal.
时光深知你是我最致命的爱人




给我一首歌的时间
                      木偶









        ■ 木偶

        或许,我潜在的意识里,
        已经对爱情失去了安全感,
        既想拥有它的同时,又很怕
        这份所谓爱情的再次伤害。

            

To unmb the pain to laugh off my . 痛到麻木 才能笑得畅快淋漓。
                                                                                  猴岛素材团队;









Perhaps, my potential consciousness of love, have lost their sense of security,
We want to have it at the same time, but also afraid of the so-called love hurt again.









本帖de评分: 1 条评分 DB +20
DB+20 2014-03-26

QQ素材欢迎你。

搁浅 

ZxID:21534558

等级: 元老

举报 只看该作者 沙发   发表于: 2014-03-26 0
你不是说做活跃会员的活动吗
qq8f9d7

ZxID:37169773

等级: 中尉
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2014-03-28 0
  
« 返回列表
发帖 回复