湖南卫视今年开发新综艺《花儿与少年》,邀请到郑佩佩、张凯丽、许晴、刘涛、李菲儿、张翰和华晨宇加盟。但节目上周首播后,被观众评价不及去年韩国tvN电视台制作的《花样姐姐》好看。尽管湖南卫视极力想跟《花样姐姐》划清界限,两者依然有不少相似之处,首集矛盾点更是都集中在“导游”身上。但张翰在节目中呈现出来的自恋、自我、不善沟通等个性,被观众吐槽不停,甚至有人建议他该回去看《花样姐姐》,学下李胜基是怎么博得姐姐们和观众的好感。 角色定位 相似:郑佩佩像尹汝贞,刘涛似李美妍 不同:中版人多但被质疑“演戏” 节目主题是姐弟旅行真人秀,明星人选和矛盾冲突是最大看点。虽然中版人多众口难调更容易产生冲突,不过细看姐姐的角色定位,跟韩版如出一辙。 比如韩版年纪最大的尹汝贞个性精明能干,能说流利英文,有很强的独立能力和海外生活经验。中版里也有郑佩佩,在第一集中不断喊张翰“少爷”,收拾行李箱、催促队友的画面,都像尹汝贞一样,是团队里的幕后领导者,达到“家有一老,如有一宝”的效果。 而中版的刘涛独立自主,在机场帮姐妹们拿行李箱、找出租车,都仿佛再现韩版中李美妍热心帮忙解决团队大小事的画面。李菲儿随遇而安、擅长配合的性格,好比韩版的金慈玉。韩版中只有当红歌手李胜基一位弟弟,中版里被一分为二,由华晨宇负责卖萌,张翰负责耍帅和奔走。 不过,真人秀看的不是人多势众,而是各人的真实表现。中版首集中,张凯丽上语言课泪奔,许晴迟到撒娇一派大小姐作风,以及张翰对着镜头自恋不断,都让观众觉得有点假,质疑有“演戏”的成分。对此湖南卫视解释称:“其实都是真实的状态,第二集张翰就会有巨大的转变,看前两集素材是最崩溃的部分,无力吐槽,到时自己看吧。” 遭遇状况 相似:机场坐大巴、酒店拼床睡都闹矛盾 不同:韩版姐姐们更严苛更火爆 张翰的遭遇与韩版中的李胜基也有“殊途同归”的感觉,不过张翰的沟通能力、组织能力甚至是亲和度,都在李胜基之下。韩国很重视长幼辈分,所以李胜基在跟各位姐姐沟通时都小心翼翼,频频使用敬语,而且姐姐生气就只能一个劲道歉,有泪心里流。李胜基对着镜头说,刚开始不适应:“几度都想找个角落哭一下。” 相比之下,张翰就没有那么会做人,一开始集合时没有接待好姐姐,还把姐姐们晾在一边自己吃饭。机场出发时跟李胜基一样比预定时间晚到,但当姐姐们说他迟到的时候,流露出一脸不悦,并不像李胜基那样微笑谦卑。下飞机之后,张翰也像李胜基一样遇到租车还是坐大巴的难题,李胜基在节目里一直奔走大汗淋漓,又反复询问姐姐们的想法。相反,张翰没有征求姐姐们的意见而是选择求助粉丝,当坐大巴遭到许晴质疑时,张翰更是懒得解释,只说“票都买好了”,当场背过头去黑脸不发一言。因为没有李胜基那么讨喜亲和,很多观众都表示不喜欢张翰,甚至有观众吐槽张翰的画面太多,看到张翰的脸就想转台。 韩版中,尹汝贞会因为不爽在机场等太久,直接称呼“导游”李胜基为“行李”,说狠话也不留情面。性格急躁的李美妍也会对着镜头大喊,质问工作人员为什么不帮忙,都是很真实的反应,让观众看得很有代入感,反思自己遇到这样的情况是否能沉得住气。 中版成员则一直努力维护祥和的气氛,就算许晴和张翰在坐大巴问题上产生分歧,也只是一笔带过。有些场景还给人中版刻意模仿韩版的感觉,比如粉丝接机。李胜基是韩国一线当红歌星,在土耳其有当地粉丝很正常;但是张翰、华晨宇位居三线,录制时又刻意保持低调,完全没有对外披露过明星阵容和拍摄地点,记者提前多番打听都没有回应,可张翰和华晨宇的粉丝竟然能踩着点出现在机场,除了跟韩版有惊人的巧合之外,只能揣测是节目组或艺人自己放风的结果。 在租房问题上,中版也跟韩版很像,都是住两间房,都因为性别不便惹来小风波。不过韩版给了李胜基很多内心戏,说明白为什么觉得尴尬,以及担心影响姐姐们休息的心情。中版交代的却很简单,华晨宇说“跟别人同睡会神经衰弱”,略显娇气。 制作手法 相似:“导游”自拍、订酒店 不同:韩版租车时把小型摄像机交给艺人拍摄
跳开艺人和情节,就算单看节目制作,也觉得韩版更有趣味性。韩版中,李胜基自行摆弄摄像机订房间的桥段,被中版直接搬过来。张翰订房间的同时还用力耍帅,但剪辑一般,只看到他两下就把房间订好,却反复说“订了三小时”,显得很没有说服力。 中版也像韩版一样,限定明星们每日的花费,从而引发各种花钱的矛盾,比如韩版中咖啡很贵,喝红酒就不能点餐,大家省钱吃不饱的桥段,都在中版的预告片中体现出来,观众越看下去会越觉得中版像韩版。韩版的拍摄比中版精致一些,拍摄的角度和方式都更多,比如姐弟们搭车去酒店,摄制组不跟车,把小型摄像机交给艺人自己拍,就增加了真人秀的现场感。中版一共只有7个人,完全能坐得下两部出租车,却以行李太多为理由,分别搭了三部,其实是留出位置给摄像师拍摄,这个部分明显跟省钱相违背,增添了作秀的嫌疑。 |