心静斋序:
1、在那个马年的七月,一个不小心,就上了妻的“贼船”,至今已乌合了22年,应有交待。
2、这年头牛奶不能喝,牛闲着没事干,就生小牛。于是,牛多,牛B就多了,牛B的人跟着就多了。于是,国人出镜(错了,是出境)频繁了,沟通就重要了,加之今年又有奥运会,就想起了中国话。
3、本斋主祭出此“五品”老窖,祝老婆顺心,愿博友开心!
一、郁闷的老外
同义词和同音字已经让老外望而生畏了,但这还不够。他们永远都分不清同一个字怎么就有那么多意思,比如——“拉屎”和“拉面”,动作不同,出处各异,但“拉”还是那个“拉”啊,可见中华文化之博大精深。
二、冰火两重天
儒、释、道都讲究言简意赅。话多不仅是修养差,也招人烦。但,有时则不然——多几字即开心,少半句就气愤。比如“你妈的衣服真漂亮”与“你妈的”效果迥异。在这一点上“你大爷”同理。
三、差辈的苦恼
中国人最讲尊卑,但同时也是辈分最乱的国度——跟人说“老子”或“孙子”时一定要让对方知道你是在说两位古代名人,否则他会用拳头证明这层关系。但“小祖宗”例外,该词常挂在溺爱儿童的长辈口中,系中国称谓中的最高级。
四、神奇的动物
跟狗有关的成语几乎挑不出褒义的,有一个词却能在好与坏的两极随意切换——被骂“狗屎”时比疯狗还激动,但被嫉妒地定义为“狗屎运”时则眉飞色舞。此时的狗十分可爱,连它的排泄物都成了魔法的化身,意思是想躲都躲不开。多好的词啊,国人春节祝福时却一般不用,可惜了了。
五、危险的车展
车展跟中国话的关系本来不大,但北京车展越来越让人担心。以前说“看车展”的意思是看车,现在则是看人——看那些穿透明衣服、乳房露4/5、下身遮1/100的女人。如果经适房申批和公务员招考跟这些大尺度的车模一样,该多好看啊!