A guy goes over to his friend's house, rings the bell, and the wife answers.
" Hi, is Tony home?"
" No, he went to the store."
"Well, you mind if I wait?"
" No, come in."
They sit down and the friend says "You know Nora, you have the greatest breasts I have ever seen. I'd give you a hundred bucks if I could just see one."
Nora thinks about this for a second and figures what the hell - a hundred bucks. She opens her robe and shows one. He promptly thanks her and throws a hundred bucks on the table.
They sit there a while longer and Chris says "They are so beautiful I've got to see the both of them. I'll give you another hundred bucks if I could just see the both of them together."
Nora thinks about this and thinks what the hell, opens her robe, and gives Chris a nice long look. Chris thanks her, throws another hundred bucks on the table, and then says he can't wait any longer and leaves.
A while later Tony arrives home and his wife says "You know, your weird friend Chris came over. "
Tony thinks about this for a second and says "Well did he drop off the 200 bucks he owes me?"
一个家伙去了他朋友的房子,响铃,和妻子的答案。
“嗨,托尼在家吗?”
“没有,他去了商店。”
“嗯,你不介意我等待?”
“不进来。”
他们坐下来和朋友说:“你知道娜拉,你有我所见过的最大的乳房。我给你一百块钱,如果我可以只看到一个。”
诺拉认为第二个数字是什么地狱 - 一百块钱。她打开她的长袍和节目之一。他及时地感谢她,往桌子上丢了一百块钱。
他们坐在那里一段时间,克里斯说:“他们是如此美丽,我有看到他们两个,我给你一百块钱,如果我可以看到他们两个一起。”
诺拉认为对此认为,什么是地狱,打开她的长袍,并给出了克里斯一个很好的外观。克里斯感谢她,抛出另一个一百块钱在桌子上,然后说,他不能等待再和叶。
过了一会儿托尼到家和他的妻子说:“你知道,你怪异的朋友克里斯过来。”
托尼认为这第二个说:“嗯,他下车他欠我200块钱呢?”