阿修罗觉醒 修罗冥王
我喷了,在这个全职业觉醒都是神的世界,阿修罗觉醒的大暗黑天几个汉字居然会被翻译成修罗冥王。
不知道TX请来的翻译是何方神圣,我只想说,你才是神,你全家都是神!
木仓神武神机械战神狱血魔神贝亚娜斗神,你怎么不把瞎子叫暗黑破坏神啊?
第一,阿修罗和大暗黑天都是源自佛教。阿修罗和修罗截然相反。
修罗是什么? 佛教言之恶鬼,暗黑仆役。
阿修罗是什么? 嗜杀的8部鬼神之一,是佛教密宗护法。
冥王是什么? 傻子都知道北欧神话。
大暗黑天是什么? 佛教欲界六天之一。
明王是佛教护法天,如金刚不动镇狱。
修罗冥王是什么!!! 对宗教对阿修罗这个职业的亵渎。
第二,日服和韩服都是大暗黑天的意思,你改这个不伦不类的觉醒名是有何目的?
几个一目了然的中国汉字值得你去班门弄斧卖弄风骚的奇幻武侠小说翻译风吗?
翻译讲究信达雅,这样的翻译只会被大脑完善的人反感及耻笑。
第三,希望腾讯在从玩家获利的同时给予玩家起码的尊重,比如可以投票让玩家选择自己满意的翻译名称。
让玩家越来越失望的结果只有一个。
何况一个觉醒的名字对游戏没有任何破坏,但是在玩家心中,至关重要。
觉醒名称,仍需斟酌。
希望广大热爱阿修罗,热爱大暗黑天的玩家共同拒绝修罗冥王这个称谓。